网站地图
3936.net
学霸百科 没有你查不到的
Mean(泰勒·斯威夫特个人单曲)

「官网地址0365.tv」-「永久地址0365.tv」

《Mean》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首乡村流行歌曲,歌曲的歌词、曲谱由泰勒·斯威夫特个人完成,音乐伴奏由内森·查普曼参与制作 。该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2010年10月25日发行的第三张录音室专辑《Speak Now》中,并作为专辑中的第三支单曲,于2011年3月13日通过大机器唱片公司发布 。

《Mean》获得了北美洲音乐榜单上的一些成功,分别在美国公告牌百强单曲榜和加拿大百强单曲榜达到第11号 和第10号 名次。2011年8月7日,《Mean》赢得青少年选择奖“最佳乡乐单曲”奖项 。2012年2月12日,《Mean》获得第54届格莱美奖所颁发的“最佳乡村歌曲”和“最佳乡乐独唱”两个奖项 。

《Mean》的词曲由泰勒只键兰白·斯威夫特书写,内森·查普曼负责参射婶章与音乐制作 。在《Speak Now》发行之前,泰勒·斯威夫特表示《Mean》是用来回应那些曾经恶意批评过她的人,因为她认为一个人在生活中,不喇市盼管他做什么、年龄有多大、从达蒸定事着什么样的工作,总会有人对他进行刻薄的评价,店您埋而这些评价得靠他笑棵自己去解决 。

You, with your words like knives and

swords and weapons that you use against me

You have knocked me off my feet again,

got me feeling like a nothing

You, with your voice like nails on a chalkboard calling me out when I’m wounded

You, picking on the weaker man

Well you can take me down with just one single blow

But you don't know what you don't know

Someday I'll be living in a big ole city

And all you're ever gonna be is mean

Someday I'll be big enough so you can't hit me

And all you're ever gonna be is mean

Why you gotta be so

You, with your switching sides

and your wildfire lies and your humiliation

You have pointed out my flaws again,

as if I don't already see them

I walk with my head down

trying to block you out cause I'll never impress you

I just wanna feel okay again

I bet you got pushed around somebody made you cold

But the cycle ends right now

cause you can't lead me down that road

And you don't know what you don't

Someday I'll be living in a big ole city

And all you're ever gonna be is mean

Someday I'll be big enough so you can't hit me

And all you're ever gonna be is mean

Why you gotta be so mean

And I can see you years from now in a bar

Talking over a football game with that same big loud opinion

But nobody's listening

Washed up and ranting about the same old bitter things

Drunk and rumbling on about how I can't sing

but all you are is mean

All you are is mean

And a liar and pathetic and alone in life

And mean, and mean, and mean

But someday I'll be living in a big ole city

And all you'拔虹地蜜re ever gonna be is mean, yeah

Someday I'll be big enough so you can't hit me

And all you're ever gonna be is mean

Why you gotta be so mean

Someday I'll be living in a big ole city

And all you're ever gonna be is mean

Why you gotta be so mean

Someday I'll be big enough so you can't hit me

And all you're ever gonna be is mean

Why you gotta be so mean

你,用你刀锋般的话语

刺得我遍体鳞伤

你,一次次将我打倒,

让我感觉自己一无是处

你用你指甲刮黑板似的声音冲我喊叫

当我受伤时,

你最喜欢欺凌弱小

在你面前我不堪一击

但是你怎么也不会想到

总有一天,我会去一个棒极了的大城市生活

而你,从头到尾所有的都只不过是刻薄

有一天我会强大到你再也无法袭击我

而你所剩下的只有刻薄

你为何要如此刻薄?

你摇摆不定、散播流言、

对我极尽侮辱之事

你一次次的指责我的缺点

好像我自己从来没看见它们一样

我垂头丧气的走出去

尽力避开你 因为我知道我永远也无法让你惊叹

我只想找回感觉良好的自己

我敢打赌你也曾被欺负

心才会变这么冷酷

但这个恶性循环会在我这里止步

你无法引领我走上你刻薄的道路 你从不曾想到过

有一天我会去一座棒极了的大城市生活

那时你所剩下的只有刻薄

有一天我会强大到你再也无法袭击我

陪伴在你身边的只有刻薄

你何必要这么刻薄

我能想象几年之后你仍旧在酒吧谈论足球

粗声大气喋喋不休

却无人在你的四周聆听

于是你抹抹脸继续咆哮着你老生常谈的刻薄演说

醉醺醺的抱怨我是多么不懂得歌唱

但是,现如今你剩下的只有刻薄

你所能做的只是刻薄,说谎。

最后变得可悲,孤独……

和刻薄,刻薄,刻薄……

有一天我会去一座棒极了的大城市生活

那时你所剩下的只有刻薄

有一天我会强大到你再也无法袭击我

陪伴在你身边的只有刻薄,

你何必要这么刻薄?

有一天我会去一座棒极了的大城市生活

那时你所剩下的只有刻薄

你何必要这么刻薄

有一天我会强大到你再也无法袭击我

陪伴在你身边的只有刻薄,

你何必要这么刻薄?

泰勒·斯威夫特在第54届格莱美奖上演唱这首歌的时候,临时将歌曲末尾时的一段歌词:“Someday,i'll be living in a big ole city."改成了“Someday I'll be singing this at the Grammys。”

《Mean》被认作将矛头直指那些批评歌手在格莱美奖上演出失水准的评论者,而这首歌的歌词,则完全否决了那些质疑泰勒·斯威夫特唱功的荒谬评论 。在歌曲中,泰勒·斯威夫特抛弃了自己已往情情爱爱的音乐主题,表达的是对尖酸刻薄之人的态度。歌词内容可概括为:“尽管你用尖酸的言语刺伤我,但总有一天,我会在古老的大城市里快乐地生活着,而你则会后悔当初为什么对我如此刻薄 ”。在伴奏方面,制作人采用了班卓琴、曼陀林、小提琴等乐器 。

《Mean》的音乐MV由Declan Whitebloom执导拍摄,地点选在美国旧金山的奥菲姆剧院,并以此为MV的拍摄背景,拍摄时间超过两天。MV的概念主题由泰勒·斯威夫特和Declan共同构思 ,泰勒在MV中扮演在一个在小村庄里受到周围人唾弃的艺术家,她乐观的相信着自己终有一天会与她的乐队一起出人头地 。Declan在接受采访时表示,MV的拥有不同时间段的画面场景,MV的拍摄灵感则来自泰勒·斯威夫特在乡村音乐学院奖上的演出 。

美国第54届格莱美奖